Правовая поддержка транспортных операторов по вопросам профессиональной деятельности. Некоммерческое партнерство объединяет в своих рядах международных перевозчиков, экспедиторов, владельцев СВХ и таможенных складов, кому необходима квалифицированная правовая помощь при осуществлении транспортных операций на территории таможенного союза.

ЕВРОПЕЙСКОЕ АЗИАТСКОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ ТРАНСПОРТНЫХ ОПЕРАТОРОВ

Некоммерческое Партнерство
"Европейское Азиатское Объединение Транспортных Операторов"

ИНН 7708240210 КПП 770801001
107078 г.Москва, Орликов переулок, д.4, а/я №375 в 78 ОПС
р/с № 40703810538120000209 в Универсальном дополнительном офисе № 01775 Московского банка ОАО "Сбербанк России"
Филиала ОАО "Сбербанк России"
Московский банк ИНН банка 7707083893 КПП банка 775003035 БИК банка 044525225

Правовая поддержка транспортных операторов
по вопросам профессиональной деятельности


Протокол из УГАДНа "О порядке проведения контроля"

Управление государственного автомобильного и дорожного надзора сообщает, что на заседании российско-литовской Смешанной комиссии по автомобильному транспорту 11-12 сентября 2012 года, г. Москва, на основании Соглашения между Правительством Российской Федерацией и Правительством Литовской Республики о международном автомобильном сообщении от 18 ноября 1993 г. сторонами урегулирован вопрос контроля разрешительной системы при осуществлении перевозок грузов происхождением третьих стран через литовские порты и терминалы.

В соответствии с достигнутыми договоренностями при проверке сотрудниками контролирующих органов соответствия разрешения виду выполняемой перевозки должны соблюдаться следующие требования по заполнению международной транспортной накладной CMR (далее - CMR):

  1. Все записи, оттиски печатей и штампов в накладной должны быть четкими и хорошо читаться;

  2. В графе «подпись и штамп отправителя» накладной CMR обязательно наличие оттиска штампа, который должен содержать необходимые реквизиты (наименование отправителя, его адрес, номер телефона или факса), а также фамилию и подпись ответственного представителя и отправителя. Указанная информация должна быть представлена в разборчивом виде (читаемой);

  3. Информация в графе «подпись и штамп отправителя» должна совпадать с данными, указанными, соответственно, в графе «отправитель (наименование, адрес, страна)» накладной CMR;

  4. В случае отправки груза по поручению грузовладельца с территории Литвы реквизиты, указанные в графе «отправитель (наименование, адрес, страна)» накладной CMR должны совпадать с данными, указанными в графе «подпись и штамп отправителя» накладной CMR.

В том случае, когда эти данные не совпадают (отправитель находится в третьей стране), в графе «особые согласованные условия» накладной CMR делается запись и заверяется штампом о том, что отправка груза автомобилем с территории Литвы с грузовладельцем согласована, при этом указываются полные реквизиты, а также ответственное лицо отправителя, который может подтвердить данное решение.

Стороны согласовали вышеупомянутые требования по заполнению международной транспортной накладной CMR для подтверждения возможности использования двустороннего/транзитного разрешения для двусторонних перевозок грузов происхождением третьих стран из терминалов и портов Литвы в Россию наряду с выполнением двусторонних перевозок грузов происхождения обеих сторон. В других случаях требуется разрешение для перевозок грузов в/из третьих стран.

Одновременно стороны договорились, что при осуществлении контроля разрешений основным документом, подтверждающем его соответствие виду выполняемой перевозки, является международная транспортная накладная CMR.

Прошу довести вышеуказанную информацию до инспекторского состава для использования в работе при проведении транспортного контроля.

Цaeoeia@Mail.ru Яндекс.Метрика